-->
获得免费通行证,加入我们的流媒体连接-2月19日至22日; 现在注册!

Captions are Critical; Here's How to Add them to Live Webcasts

在你的公司,是否有人被排除在直播视频流之外?

同时向其全球员工进行网络直播, 洛克希德·马丁公司的员工挑战自己,在同一时间接触到所有的工人. 听力受损的工人经常在事件发生后要求获得现场视频记录. IT团队知道他们可以创造一个更好的解决方案.

最近在纽约举行的流媒体东部会议上, 托马斯Aquilone, 企业技术项目经理 洛克希德·马丁公司该公司的第一次努力是这样解释的.

“我们的挑战是接触到听障人士, 我们并不绝望,因为政府没有要求我们这么做, 但我们试图找到解决方案,阿奎龙解释道. “我们马上尝试了一件事, 因为是现场直播,没有延迟, 是同时进行美国手语网络直播吗."

他们创造了一个带有两只手的图标的视频播放器, 在现场活动期间,哪些工作人员可以点击获得ASL流.

“一个全新的玩家将会出现, 视频窗口里也有同样的幻灯片, 相同的音频, 但你会有一个美国手语翻译在视频窗口做手语,阿奎龙说. 意思是, 虽然是现场直播,没有延误, 有两个完全独立的网络广播, 所以成本翻了一番, 至少."

这不是理想的解决方案, 然而, 因为一个美国手语轨道并不排除对封闭字幕的需求.

“后来,我们发现,我们仍然需要为重播配上字幕. 你仍然可以访问美国手语网络广播, 但许多人仍然需要隐藏式字幕,阿奎龙解释道.

来听听洛克希德·马丁公司还做了什么,以及它最终决定为现场活动添加什么字幕, 观看下面的视频 下载简报.













特洛伊·德雷尔的文章首先出现在在线视频网站上.网。

流媒体覆盖
免费的
合资格订户
现在就订阅 最新一期 过去的问题
提及的公司及供应商